242153
Book
In basket
Tom & Tom : tom wypisów / Wasyl Słapczuk ; przełożyła Halina Surowiec. - Wydanie pierwsze. - Lublin : Warsztaty Kultury, 2025. - 681, [7] stron ; 21 cm.
(Wschodni Express)
Przekazywaną do rąk polskiego czytelnika powieść Wasyla Słapczuka Tom & Tom należałoby nazwać wielkim metatekstem. O wielkości nie decyduje w tym przypadku objętość książki, tylko finezyjna, wielopłaszczyznowa gra z literaturą i w literaturę. Słapczuk uczynił swoją bohaterką wielką literaturę, pozwalając jej wyrazić siebie na nowo – poprzez ucieleśnienie w postaci tytułowego bohatera Toma. W oryginale nosi on imię Roman, zaś słowo to w języku ukraińskim oznacza po prostu „powieść”. Jest to zatem powieść o literaturze, potężna kantata miłosna wobec słowa i tajemnicy procesu twórczego. Symbolika domu-fortecy przedstawiona w pierwszej części powieści zostanie wzmocniona i zwielokrotniona w późniejszych fragmentach. Jest niezwykle ważna dla zrozumienia całości powieści jako mikrokosmosu narratora i jego bohaterów. Dom bywa labiryntem oraz dobrowolnym więzieniem twórcy stawiającego na produktywność, bywa miejscem leczenia ran w kraju ogarniętym wojną.
Availability:
There are copies available to loan: sygn. 821.16/.51(47+57)-3 (1 egz.)
Notes:
General note
Tytuł równoległy i tytuł oryginału: Roman & Roman.
U góry na grzbiecie: Epika.
Funding information note
Współfinansowanie: Unia Europejska (UE).
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again