Sortowanie
Źródło opisu
Legimi
(46)
Katalog zbiorów
(27)
Forma i typ
E-booki
(46)
Książki
(24)
Proza
(10)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(6)
Poezja
(1)
Publikacje naukowe
(1)
Publikacje popularnonaukowe
(1)
Dostępność
dostępne
(23)
tylko na miejscu
(4)
Placówka
Wypożyczalnia dla dorosłych
(23)
Czytelnia naukowa
(4)
Autor
Proust Marcel
(5)
Szkoła Dawid
(3)
Baudelaire Charles
(2)
Baudelaire Charles (1821-1867)
(2)
Engelking Leszek
(2)
Engelking Leszek (1955- )
(2)
Engelking Ryszard (1935- )
(2)
Heydel Magdalena (1969- )
(2)
Joyce James
(2)
Kafka Franz
(2)
Majewski Tomasz
(2)
Nietzsche Friedrich
(2)
Swoboda Tomasz
(2)
Świerkocki Maciej (1961- )
(2)
Antonin Artaud
(1)
Baudin Charles (1784-1854). (fragmenty)
(1)
Bauman Janina (1926-2009)
(1)
Bałczewski Marcin (1981- )
(1)
Beata Frydryczak
(1)
Bufalino Gesualdo
(1)
Bánffy Miklós
(1)
Błahy Jarosław (1966- )
(1)
Cieślik Krzysztof (1985- )
(1)
Conrad Joseph
(1)
Czechow Anton
(1)
Dickinson Emily
(1)
Dwulit Anastazja
(1)
Frenger Marek
(1)
Gau Hanna
(1)
Gondowicz Jan (1950- )
(1)
Hajndrych Eryk
(1)
Handke Peter
(1)
Hill Declan (1964- )
(1)
Hołownia Mateusz
(1)
Hsiao Julia (1953- )
(1)
Huang Chong-Kai (1981- )
(1)
Jaroslav Seifert
(1)
Joseph Conrad
(1)
Joyce James (1882-1941)
(1)
Kaori Lai (1969- )
(1)
Kardaszewicz Krzysztof (1982- )
(1)
Kopacki Andrzej
(1)
Kosztolányi Dezső
(1)
Kosztolányi Dezső (1885-1936)
(1)
Krzymianowski Grzegorz (1977- )
(1)
Li Ang (1952- )
(1)
Lin Erh-Lang (1962- )
(1)
Lin Haiyin (1918-2001)
(1)
Maciej Świerkocki
(1)
Makarewicz Irena
(1)
Malzahn Miłka (1971- )
(1)
Mansfield Katherine
(1)
Mansfield Katherine (1888-1923)
(1)
Min-de Ang (1991- )
(1)
Muniak Radosław Filip
(1)
Nicolas Edme Rétif de la Bretonne
(1)
Niewrzęda Krzysztof (1964- )
(1)
Nivat Georges (1935- )
(1)
Nowakowska Ewa Elżbieta (1972- )
(1)
O'Brien Flann
(1)
Parra Eduardo Antonio
(1)
Pasolini Pier Paolo
(1)
Pasolini Pier Paolo (1922-1975)
(1)
Paziński Piotr (1973- )
(1)
Poe Edgar Allan
(1)
Proctor Katarzyna
(1)
Przybysławski Artur
(1)
Rodowska Krystyna
(1)
Rousseau Jean-Jacques
(1)
Sarek Katarzyna (1978- )
(1)
Skórska Katarzyna
(1)
Stec Rafał (1976- )
(1)
Szaruga Leszek (1946- )
(1)
Szatkowski Maciej
(1)
Szkoła Dawid (1985- )
(1)
Tzeng Ching-Wen (1932-2017)
(1)
Woolf Virginia
(1)
Woolf Virginia (1882-1941)
(1)
Wójcik Maja
(1)
Yeats William Butler (1865-1939)
(1)
Zeidler-Janiszewska Anna (1951- )
(1)
Zweig Stefan
(1)
praca zbiorowa
(1)
Rok wydania
2020 - 2024
(44)
2010 - 2019
(24)
2000 - 2009
(5)
Okres powstania dzieła
2001-
(12)
1901-2000
(7)
1918-1939
(3)
1945-1989
(2)
1801-1900
(1)
1901-1914
(1)
1914-1918
(1)
1989-2000
(1)
Kraj wydania
Polska
(73)
Język
polski
(73)
Przynależność kulturowa
Literatura polska
(5)
Literatura angielska
(2)
Literatura francuska
(2)
Literatura irlandzka
(2)
Literatura chińska
(1)
Literatura węgierska
(1)
Literatura włoska
(1)
Temat
Żydzi
(3)
Baudelaire, Charles (1821-1867)
(1)
Bauman, Janina (1926-2009)
(1)
Chłopcy
(1)
Dziecko ulicy
(1)
Dziennikarze
(1)
Elita społeczna
(1)
Film polski
(1)
Hatzfeld, Jean
(1)
Historia literatury
(1)
Holocaust
(1)
I wojna światowa (1914-1918)
(1)
Jakość życia
(1)
Joyce, James (1882-1941)
(1)
Judaizm
(1)
Kombatanci
(1)
Konflikt pokoleń
(1)
Korupcja
(1)
Lipski, Leo (1917-1997)
(1)
Literatura
(1)
Literatura czeska
(1)
Literatura francuska
(1)
Literatura polska
(1)
Literatura tajwańska
(1)
Littell, Jonathan
(1)
Ludobójstwo
(1)
Małe miasto
(1)
Małżeństwo
(1)
Miłość
(1)
Młodzież
(1)
Piłka nożna
(1)
Poeci polscy
(1)
Przyjęcia okolicznościowe
(1)
Rozterki miłosne
(1)
Sens życia
(1)
Sołżenicyn, Aleksandr (1918-2008)
(1)
Stres pourazowy
(1)
Szaruga, Leszek (1946- )
(1)
Szkoły
(1)
Sztuka
(1)
Tekst
(1)
Teoria przekładu
(1)
Tłumacze
(1)
Życie codzienne
(1)
Temat: dzieło
Ulysses
(1)
Temat: czas
1901-2000
(4)
1901-
(2)
1989-2000
(2)
2001-
(2)
1801-1900
(1)
1918-1939
(1)
1945-1989
(1)
Temat: miejsce
Galicja (kraina historyczna)
(2)
Budapeszt (Węgry)
(1)
Dublin (Irlandia)
(1)
Irlandia
(1)
Londyn (Wielka Brytania)
(1)
Paryż (Francja)
(1)
Polska
(1)
Rzym (Włochy)
(1)
Tajwan
(1)
Gatunek
Powieść
(6)
Esej
(5)
Antologia
(4)
Opowiadania i nowele
(2)
Opracowanie
(2)
Pamiętniki polskie
(2)
Literatura
(1)
Literatura rosyjska
(1)
Miniatura literacka
(1)
Miniatura literacka polska
(1)
Notatki
(1)
Opowiadanie polskie
(1)
Pamiętniki i wspomnienia
(1)
Pamiętniki żydowskie
(1)
Poemat prozą
(1)
Powieść obyczajowa
(1)
Powieść psychologiczna
(1)
Proza polska
(1)
Publicystyka
(1)
Recenzja literacka
(1)
Reportaż polski
(1)
Wiersze
(1)
Dziedzina i ujęcie
Literaturoznawstwo
(6)
Historia
(2)
Prawo i wymiar sprawiedliwości
(1)
Religia i duchowość
(1)
73 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Podstawa przekładu: "Oeuvres complètes", texte établi par Claude Pichois, t. I-II, "Bibliothèque de la Pléiade", Gallimard, Paris 1975-1976 (przedruk: 2004 i 1999).
Tytuł oryginału: Journaux intimes, 1952. Tytuł oryginału: Pauvre Belgique!, 1952.
Intymne notatki Baudelaire’a odkryte po jego śmierci. Myśli, tematy fragmenty, materiały do dwóch nienapisanych książek, Moje serce obnażone i Biedna Belgia! W pierwszej „parzącym niby lód stylem, spiekłym i zmrożonym w abstrakcję” chciał zamknąć swoją wściekłość na cały świat oraz najbardziej osobiste myśli i uczucia. Miało to być podsumowanie jego życia. Druga, pierwotnie pomyślana jako rodzaj literackiego przewodnika, przekształciła się w zjadliwy i stronniczy pamflet, wyraz rozpaczy i bezradności „znużonego człowieka, który za sobą, w głębi lat, widzi jedynie gorycz rozczarowań, a przed sobą burzę, nie wróżącą niczego, ani nowej nauki, ani bólu”.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-4/-6 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Zawiera: Huang Skorupa / Lin Hai Ling ; przełożyła Katarzyna Sarek. Krewni z Honkongu / Julia Hsiao ; przełożyła Katarzyna Proctor. Antykwariat / Tzeng, Ching-Wen ; przełożyła Hanna Gau. Szlak imbirowy / Lin Erh-Lang ; przełożyła Katarzyna Proctor. Bankiet państwowy / Li Ang ; przełożyła Hanna Gau. Smak Tajpej / Kaori Lai ; przełożyła Katarzyna Sarek. Pustka / Huang Chong-Kai ; przełożyła Katarzyna Sarek. Chanosowy narybek / Min-de Ang ; przełożył Maciej Szatkowski.
Przygotowując niniejszy tom, postanowiliśmy zaproponować Czytelnikom przyjrzenie się żywemu organizmowi redefiniowanej tożsamości Tajwanu przez pryzmat… smaków Tajwanu oraz przestrzeni życiowej. Wiele kultur wyraża się poprzez kuchnię, która jest nie tylko niezbędna do przetrwania, lecz stanowi także egzemplifikację tego, kim jesteśmy. Podstawowym uniwersalnym gestem ugoszczenia jest zaproponowanie posiłku. W obyczajowości polskiej zwyczaj łamania się chlebem od dawna wiąże się z interakcją społeczną, na Tajwanie ryż w przydrożnych rodzinnych restauracjach nakładamy sobie sami z podgrzewanego pojemnika w dowolnej ilości, poza zamawianymi posiłkami. Jedzenie wywołuje reakcję emocjonalną i fizyczną, a także kieruje nasze zmysły na otoczenie. I choć jest doświadczeniem uniwersalnym, pożywienie i smaki nie są statyczne; raczej zmieniają się w czasie, odzwierciedlając dynamikę zmian społecznych. Drugim kryterium wyboru opowiadań do niniejszego tomu była przestrzeń - adaptacja ludzi do zmiany otoczenia i adaptacja przestrzeni do zmiennych wyznaczonych przez ewolucję społeczeństwa. Współczesna literatura tajwańska oferuje zniuansowane i wieloaspektowe portrety tożsamości w erze nowożytnej, celnie identyfikując wyzwania, sprzeczności i bogactwo tajwańskiego doświadczenia.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-3 (1 egz.)
Książka
W koszyku
(Literature from Taiwan)
Przewodnik po historii literatury Tajwanu powstał jako rozszerzenie wystawy Potęga literatury: pisząc o naszym Tajwanie Narodowego Muzeum Literatury Tajwańskiej. Treść kolejnych rozdziałów odpowiada poszczególnym częściom ekspozycji, a każdy okres w dziejach Tajwanu opisany jest w osobnym, niezależnym rozdziale. Dzięki temu czytelnik może śledzić historię literatury zgodnie z chronologią lub zgłębić tylko interesujący go temat. Na literaturę tajwańską składają się różne style języka chińskiego, japońskiego, tajwańskiego, hakka oraz języków tajwańskiej ludności autochtonicznej. Zawiera teksty zapisywane alfabetem łacińskim oraz te pisane logograficznym pismem chińskim, a nawet utwory przekazywane drogą ustną, których nie zaliczamy do literatury pisanej. Literatura tajwańska formowała się pod wpływem różnorakich tendencji literackich napływających z Europy, Ameryki, Japonii i innych krajów Azji, ale równocześnie wyraża własny, tajwański sposób myślenia.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 82(091) (1 egz.)
Książka
W koszyku
Ulisses / James Joyce ; przełożył Maciej Świerkocki ; posłowiem opatrzył Piotr Paziński. - Wydanie I. - Łódź: Officyna, 2021. - 780, [2] strony : ilustracje ; 25 cm.
Od premiery najważniejszego dokonania Joyce’a mija w 2022 roku sto lat. Jak przystało na arcydzieło, „Ulisses” obrósł w tym czasie wielką legendą. Mówi się o nim, że to majstersztyk literackiego modernizmu, najdoskonalsza artystycznie powieść, jaką kiedykolwiek napisano, najtrudniejsza w lekturze (i przekładzie) książka świata, księga ksiąg, zawierająca całą wiedzę ludzkości, powieść z kluczem albo powieść szyfr, kryjąca tajemne treści. Niektórzy komentatorzy twierdzą nawet, że literatura przed tym utworem i po nim to dwa odrębne światy. „Ulissesa” ustawiono więc na piedestale i koturnach, do wtóru łatwo wpadających w ucho opinii o jego elitaryzmie, dlatego wciąż otacza go sława utworu wybitnie nieprzystępnego językowo i erudycyjnie. Owszem, niesie on i takie filozoficzno-dyskursywne cechy czy wartości, jest jednak dziełem otwartym, wielowarstwowym, które da się odbierać również jako realistyczną, tragikomiczną opowieść o zwykłym ludzkim losie, zrozumiałą pod każdą szerokością geograficzną. Lektura dublińskiej epopei to porywająca przygoda – intelektualna, choć jednocześnie ludyczna, podobna do tej, jaką okazało się jej tłumaczenie, gdyż powieść tę można czytać również dla rozkoszy czysto estetycznych i emocjonalnych, płynących z obcowania z giętkim, pasjonującym, proteuszowym Słowem, na każdej stronie ustanawiającym własny, zaskakujący, a przez to przyjemny w epistemologicznym kontakcie kosmos elementów znaczących i znaczonych. Drugi polski przekład „Ulissesa” próbuje zwrócić uwagę i na tę jego epikurejską właściwość – w nadziei, że będzie odtąd czytany bardziej jako nadal żywa arcymistrzowska powieść, mniej zaś niczym legenda, dostępna jedynie dla wtajemniczonych. Maciej Świerkocki
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.111-3 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Złoty latawiec / Dezsö Kosztolányi ; przełożyła Irena Makarewicz. - Wydanie 1. - Łódź : Officyna, 2020. - 414 stron ; 21 cm.
"Złoty latawiec" stanowi największe osiągnięcie prozatorskie Dezső Kosztolányiego, mistrza węgierskiej literatury pięknej. To książka ceniona za niezwykły obraz „chorego, upitego winem, przenikniętego smutkiem, leniwego” prowincjonalnego miasteczka i jego mieszkańców, nazywana też powieścią antypedagogiczną i omawiana jako przykład odwiecznego konfliktu pokoleń. Tropów oraz możliwości interpretacyjnych "Złotego latawca" jest dużo więcej, tyle, ilu jego czytelników. W tle owej historii toczy się miłosna przygoda Hildy, nastoletniej córki Nováka – ekscentrycznej, zagubionej dziewczyny.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-3 (2 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 94(100)"1939/1945" (1 egz.)
Książka
W koszyku
Uznawane obecnie za jedno z najważniejszych osiągnięć nowoczesnej prozy i odkrywcze przekształcenie formy opowiadania, a także za dokument nowoczesnej kobiecej biografii, dzieła Mansfield doczekały się w świecie anglosaskim nie tylko licznych wydań i grona zagorzałych wielbicieli, ale także całej biblioteki opracowań krytycznych, w tym dwóch biografii, autorstwa Anthony’ego Alpersa (1982) i Claire Tomalin (1987). Mansfield jest pisarką szeroko tłumaczoną i docenianą na świecie.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.111-3 (1 egz.)
Książka
W koszyku
W 1950 roku Pier Paolo Pasolini przybywa do Rzymu. Pięć lat później ogłasza swój prozatorski debiut, Uliczników, osadzoną w realiach przełomu lat czterdziestych i pięćdziesiątych XX wieku opowieść o grupie nastoletnich chłopców z rzymskiego lumpenproletariatu. Ulicznicy żyją na pograniczu prawa, nie chodzą do szkoły ani nie pracują, utrzymują się z drobnych kradzieży lub prostytucji. Z upodobaniem przyszłego reżysera Pasolini śledzi ich poczynania, starając się odszukać przejawy mitu barbarzyńskiej niewinności. Ulicznicy to wynik eksperymentu formalno-językowego, a zarazem szczególny dokument epoki, która odeszła bezpowrotnie. Głównym bohaterem tej historii jest jednak Rzym, niewzruszone Wieczne Miasto, przedstawione w licznych zmysłowych opisach.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.131.1-3 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Bejt znaczy dom / Dawid Szkoła. - Wydanie I. - Łódź : Officyna, 2019. - 271, [1] strona ; 22 cm.
Na podwórku mojego rodzinnego domu stało w wielkiej donicy drzewo cytrusowe, które dzielnie rozkwitało wśród jabłoni, chwastów i agrestu. Pod nim mój dziadek w bezzębnych ustach trzymał papierosa bez filtra, podczas gdy reszta spoczywała w kieszeni na jego piersi. Czasami na ramieniu siadała mu udomowiona, kulawa sroka, która dziobem wyrywała jedną bibułkę wypełnioną tytoniem i leciała w tajemnicze miejsce schować zdobycz. Scena ta powtarzała się wielokrotnie. Na bajkę nie ma pytań – brzmiało powtarzane kiedyś żydowskie przysłowie. Cudami nie mniejszymi niż czyny Elimelecha były i to drzewo cytrusowe, i udomowiona sroka. Nie do uwierzenia była też historia mojej prababki, która przez wojnę ukrywała żydowskiego przechrztę, a następnie wzięła z nim ślub. Na tym samym podwórku, gdzie bawiłem się latami, w miejscu po starym domu i chlewiku, w którym mój przyszywany pradziad ukrywał się przed Niemcami, patrzyłem przez liście na słońce i księżyc, widziałem przemijanie i wzrastanie, całe piękno i grozę życia. Żyłem z tą przeszłością i przyszłością, prawdą i zmyśleniem, stopiony z nieskończonością, więc również nicością, która tak często spoglądała na mnie, a ja – na nią. Na początku bowiem było słowo bejt, czyli dom.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-4/-6 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Oto skromny, krótki przewodnik, mający za zadanie ułatwić czytelnikowi poruszanie się po nowym polskim przekładzie „Ulissesa”, a zatem będący i jakby przypisem do niego. Po trosze naświetla czas i miejsce akcji, przedstawia autentycznych i fikcyjnych bohaterów, czasami wyjaśnia nieco tło historyczne albo polityczne, podsuwa najczęściej spotykane interpretacje poszczególnych wydarzeń czy całych epizodów, a nawet podejmuje analizę ich stylu. Zbiór tego typu komentarzy do jednej książki często określa się w krajach anglojęzycznych terminem „companion”, czyli towarzysz, i „Łódź Ulissesa” zupełnie świadomie takiego właśnie towarzysza trochę przypomina. Od klasycznego „companiona” odróżnia ją jednak to, że zawiera również dość obszerny przegląd najciekawszych potyczek translatorskich, jakie stoczył tłumacz w pracy nad przekładem, stanowi więc jednocześnie wybiórczy zapis przygód autora w drodze do jego tłumaczeniowej Itaki. Niektóre z tych jak gdyby diariuszowych zapisków mają charakter intymny, osobisty, inne – a jest ich zdecydowana większość – odsłaniają przekładową maszynerię, tłumaczą się z tłumaczenia lub pokazują meandryczną trasę, którą podążał autor ku co bardziej problematycznym albo malowniczym rozwiązaniom. Jeden z pierwszych życzliwych czytelników „Łodzi Ulissesa” nazwał ją szalupą ratunkową dla odbiorcy. Jeśli ta książka rzeczywiście spełnia taką rolę, to autor może jedynie wyrazić wdzięczność losowi, że nie okazała się nikomu niepotrzebna. Maciej Świerkocki
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 80/81 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Tytuł oryginału: Mrs Dalloway.
Sto lat temu, w połowie czerwca 1923 roku, pani Dalloway wychodzi rano z domu, by kupić kwiaty na wieczorne przyjęcie. Jeszcze nie wie, że do Londynu przyjechał właśnie Peter Walsh, jej młodzieńcza miłość. Tego samego dnia Rezia Warren Smith prowadzi swojego męża Septimusa do doktora Bradshawa, w nadziei, że sławny lekarz poradzi coś na jego dziwny stan ducha. Losy bohaterów powieści splatają się niespodziewanie, szlaki ich wędrówek po Londynie przecinają się, każda postać jest widziana przez innych, każda też inaczej postrzega siebie, pozostałych i miasto. A w mieście panuje zwykły ruch, samochody i omnibusy tłoczą się na ulicach, w powietrzu samolot wypisuje dymem jakieś hasło. Big Ben wybija godziny. Londyn w piękny czerwcowy dzień – nowoczesna stolica świata, który optymistycznie ruszył naprzód, bo przecież dopiero co skończyła się wojna.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.111-3 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Dodatek zawiera 10 wierszy z "Kwiatów zła".
Tytuł oryginału: Le spleen de Paris : petits poemes en prose, 1857.
Rozgrywające się w nowoczesnym, miejskim Paryżu, utwory prozy w tym tomie stanowią dalszą eksplorację terenu, który Baudelaire omawiał w Kwiatach zła: miasto, jego nędza, nierówności społeczne, cynizm, a także miłość i bezinteresowność, ale przede wszystkim przewrotność poety. Wydany pośmiertnie w 1869 r. Paryski splin był przełomowy dla rozwoju prozy poetyckiej – formy, która według Baudelaire’a szczególnie nadawała się do wyrażania uczuć niepewności, płynności i wolności jego wieku – oraz został jednym z tekstów założycielskich literackiego modernizmu.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-1 (2 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
Nigdzie na ziemi ; Powroty ; Opowiadania / Janina Bauman. - Wyd. 1 w tej ed. - Łódź : Wydawnictwo Officyna, 2011. - 301 s. : il. ; 24 cm.
Książka jest nową spolszczoną, poszerzoną wersją książki pt.: A dream of belonging. London : Virago Press, 1988.
Zawiera również osiem krótkich opowiadań.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 929 (1 egz.)
Książka
W koszyku
Książka wytrawnego tłumacza, znawcy literatury i pisarza Leszka Engelkinga Szwejkowie i Don Kichoci to krytycznoliteracka panorama wybranych dzieł i nurtów literatury czeskiej XX oraz XXI wieku. Nie pretenduje ona ani do przedstawienia pełni obrazu czeskiego piśmiennictwa tych czasów, ani do ferowania ostatecznych wyroków dotyczących wartości i wagi poszczególnych dzieł i tendencji, próbuje natomiast przedstawić wizję niektórych trendów i analizy konkretnych utworów, wskazać na zjawiska do tej pory u nas słabo znane i rewidować stereotypy często decydujące o sposobie prezentacji tej literatury w naszym kraju. Książka Engelkinga dostarcza wiedzy o wielu faktach związanych ze współczesną kulturą czeską i jej polską recepcją i poszerza horyzonty zainteresowanych nią czytelników, pozwalając lepiej orientować się w bogatej i różnorodnej materii przede wszystkim literackiej.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 82(091) (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 34 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 82(091)A/Z Sołżenicyn A. (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-4/-6 (1 egz.)
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 82-4/-6 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
(Kwadrat)
Gatunek
Tytuł serii: Kwadrat
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.162.1-3 (1 egz.)
Brak okładki
Książka
W koszyku
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Są egzemplarze dostępne do wypożyczenia: sygn. 821.162.1(091)A/Z Lipski L. (1 egz.)
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej