Bończa Bukowski Piotr de
Sortowanie
Źródło opisu
Katalog zbiorów
(2)
Legimi
(1)
Forma i typ
Książki
(2)
Publikacje naukowe
(2)
E-booki
(1)
Dostępność
tylko na miejscu
(2)
Placówka
Czytelnia naukowa
(1)
Zbiory regionalne
(1)
Autor
Sekuła Aleksandra
(2469)
Kozioł Paweł
(2013)
Bekker Alfred
(1664)
Vandenberg Patricia
(1164)
Kotwica Wojciech
(783)
Bończa Bukowski Piotr de
(-)
Kowalska Dorota
(671)
Doyle Arthur Conan
(642)
Szujski Józef (1835-1883)
(615)
Sienkiewicz Henryk (1846-1916)
(586)
Wallace Edgar
(584)
Cartland Barbara
(492)
Kochanowski Jan
(484)
Drewnowski Jacek (1974- )
(480)
Shakespeare William
(462)
Żeleński Tadeusz (1874-1941)
(443)
Dickens Charles
(440)
Buchner Friederike von
(438)
Mickiewicz Adam (1798-1855)
(438)
Maybach Viola
(434)
Hackett Pete
(432)
Waidacher Toni
(423)
Żeromski Stefan (1864-1925)
(414)
Verne Jules
(391)
Konopnicka Maria
(373)
Twain Mark
(362)
Roberts Nora (1950- )
(350)
Popławska Anna
(349)
May Karl
(345)
Poe Edgar Allan
(338)
Ludwikowska Jolanta
(333)
Kraszewski Józef Ignacy (1812-1887)
(327)
Christie Agatha (1890-1976)
(319)
Krzyżanowski Julian
(309)
Otwinowska Barbara
(309)
Krzyżanowski Julian (1892-1976)
(307)
Disney Walt (1901-1966)
(304)
London Jack
(298)
Rzehak Wojciech (1967- )
(298)
Prus Bolesław (1847-1912)
(294)
Fabianowska Małgorzata
(291)
Dönges Günter
(286)
Mahr Kurt
(284)
Shakespeare William (1564-1616)
(284)
Boy-Żeleński Tadeusz
(281)
Darlton Clark
(280)
Ewers H.G
(278)
Leśmian Bolesław
(278)
Steel Danielle (1947- )
(275)
Słowacki Juliusz (1809-1849)
(275)
Zarawska Patrycja
(275)
Vega Lope de
(265)
Barca Pedro Calderón de la
(264)
Донцова Дарья
(264)
Trzeciak Weronika
(262)
Włodarczyk Barbara
(260)
Kühnemann Andreas
(258)
Sienkiewicz Henryk
(257)
Krasicki Ignacy
(243)
Francis H.G
(240)
Chotomska Wanda (1929-2017)
(238)
Konopnicka Maria (1842-1910)
(237)
Montgomery Lucy Maud
(237)
Conrad Joseph
(234)
Austen Jane
(233)
Vlcek Ernst
(231)
May Karol
(230)
Szulc Andrzej
(230)
Autores Varios
(229)
Barner G.F
(229)
Mazan Maciejka
(227)
Chávez José Pérez
(222)
Ellmer Arndt
(221)
Stevenson Robert Louis
(218)
Iwaszkiewicz Jarosław (1894-1980)
(217)
Oppenheim E. Phillips
(215)
Palmer Roy
(215)
Kraszewski Józef Ignacy
(214)
King Stephen (1947- )
(212)
Wells H. G
(212)
Balzac Honoré de
(211)
Kipling Rudyard
(211)
Voltz William
(211)
Montgomery Lucy Maud (1874-1942)
(208)
Goethe Johann Wolfgang von
(205)
Zimnicka Iwona (1963- )
(205)
Goliński Zbigniew
(201)
Hałas Jacek "Stranger"
(201)
Howard Robert E
(201)
Bazán Emilia Pardo
(200)
Baczyński Krzysztof Kamil
(198)
Dug Katarzyna
(198)
Brzechwa Jan (1900-1966)
(196)
Chmielewska Joanna (1932-2013)
(196)
Mark William
(195)
Królicki Zbigniew A. (1954- )
(193)
Andersen Hans Christian
(189)
Lindgren Astrid (1907-2002)
(188)
Orzeszkowa Eliza
(188)
Strzałkowska Małgorzata (1955- )
(188)
Mickiewicz Adam
(187)
Rok wydania
2020 - 2024
(3)
Okres powstania dzieła
2001-
(2)
Kraj wydania
Polska
(3)
Język
polski
(3)
Temat
Architekci wnętrz polscy
(1)
Bodegård, Anders (1944- )
(1)
Bukowski, Jan (1873-1943)
(1)
Designerzy polscy
(1)
Gombrowicz, Witold (1904-1969)
(1)
Graficy polscy
(1)
Grafika książkowa
(1)
Grafika polska
(1)
Grafika użytkowa
(1)
Język polski
(1)
Język szwedzki
(1)
Krytyka literacka
(1)
Malarstwo monumentalne
(1)
Malarstwo polskie
(1)
Malarstwo sakralne
(1)
Malarze polscy
(1)
Meble
(1)
Młoda Polska
(1)
Projektowanie wnętrz
(1)
Przekłady
(1)
Retoryka
(1)
Secesja
(1)
Stylistyka
(1)
Symbole
(1)
Słownictwo
(1)
Witraże
(1)
Temat: dzieło
Dziennik
(1)
Trans-Atlantyk
(1)
Ślub
(1)
Temat: czas
1801-1900
(1)
1901-2000
(1)
Temat: miejsce
Kraków (woj. małopolskie)
(1)
Kąclowa (woj. małopolskie, pow. nowosądecki, gm. Grybów)
(1)
Nowy Sącz (woj. małopolskie)
(1)
Szczyrzyc (woj. małopolskie, pow. limanowski, gm. Jodłownik)
(1)
Żeleźnikowa Wielka (woj. małopolskie, pow. nowosądecki, gm. Nawojowa)
(1)
Gatunek
Monografia
(2)
Analiza i interpretacja
(1)
Biografia
(1)
Grafiki
(1)
Malarstwo (sztuka)
(1)
Publikacja bogato ilustrowana
(1)
Dziedzina i ujęcie
Historia
(1)
Językoznawstwo
(1)
Kultura i sztuka
(1)
Literaturoznawstwo
(1)
3 wyniki Filtruj
Książka
W koszyku
Jan Bukowski urodził się w 1873 roku w Barszczowicach, a zmarł w 1943 roku. Był malarzem i grafikiem. W latach 1893-1900 studiował na krakowskiej Akademii Sztuk Pięknych. W 1900 roku otrzymał stypendium i wyjechał do Monachium, gdzie uczył się w szkole graficznej Neumanna i Wolfa oraz w zakładach przemysłu artystycznego. W 1901 roku założył w Krakowie wraz Janem Szczepkowskim i Włodzimierzem Tetmajerem Szkołę Sztuk Pięknych i Przemysłu Artystycznego dla Kobiet. Jego działalność artystyczna koncentrowała się wokół malarstwa ściennego i grafiki książkowej. W polichromiach łączył elementy figuralne z motywem stylizowanej dekoracji roślinnej. Zajmował się również grafiką użytkową, batikiem, ponadto projektował oprawy introligatorskie, kilimy, meble, drobne przedmioty użytku codziennego i wnętrza.
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. R-73/76A/Z Bukowski J. (1 egz.)
Książka
W koszyku
Anders Bodegård, jeden z najszerzej znanych tłumaczy literatury pięknej w Szwecji, zyskał swoimi przekładami dzieł Witolda Gombrowicza uznanie krytyków i szeroki oddźwięk wśród rodzimej publiczności literackiej. Jego dzieło translatorskie – rezultat pracy nad „szwedzkim Gombrowiczem” – jest tematem niniejszej monografii, na którą składają się cztery studia analityczne, poświęcone przekładom Dziennika, Ślubu oraz Trans-Atlantyku. Autorzy książki zmierzają do wieloaspektowego opisu działań translatorskich Andersa Bodegårda, skupiając się na kilku problemach translatologicznych i przyjmując różne perspektywy metodologiczne, skorelowane z analizowanymi problemami
1 placówka posiada w zbiorach tę pozycję. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Egzemplarze są dostępne wyłącznie na miejscu w bibliotece: sygn. 821.162.1(091)A/Z Gombrowicz Z. (1 egz.)
E-book
W koszyku
Tłumacze literatury pięknej wychodzą z cienia, są coraz wyraźniej widoczni i zyskują należną im podmiotowość twórców. Dostrzegamy dziś, że to oni właśnie piszą historie literatur obcych w Polsce, kreują ich obraz, promują kariery zagranicznych twórców. Poruszając się między literaturami, są tłumacze nie tylko ekspertami w dziedzinie kontaktów międzykulturowych i wnikliwymi odbiorcami dzieł tak obcych, jak rodzimych, ale często także wspaniałymi rozmówcami, gotowymi dzielić się swoją wiedzą i opinią. Autorzy tej książki postanowili przedstawić czytelnikom swego rodzaju mówioną historię literatury niemieckojęzycznej w Polsce, przeprowadzając rozmowy z ośmiorgiem wybitnych tłumaczy języka niemieckiego, występujących w roli znawców, komentatorów czy wydawców. W efekcie powstała żywa, wielogłosowa opowieść o rodzimej recepcji literatury Niemiec, Austrii i Szwajcarii widzianej przez pryzmat osobistych doświadczeń, interpretacji i wyborów.Między literaturami… jest pozycją wydawniczą wyjątkową pod wieloma względami. Zaproszeni do dialogu tłumacze, wybitni znawcy sztuki przekładu, wyłaniają się z niego jako zróżnicowane osobowości, wskazujące na złożoność działalności związanej z przekładem. Odkrywają przy tym świat literatury widziany ich oczami. Książka jest barwną mozaiką różnorodnych temperamentów i osobowości, ukazującą złożoność zjawiska przekładu literatury niemieckojęzycznej i jego istotne znaczenie dla kultury. Z recenzji dr hab., prof. UW Joanny Godlewicz-AdamiecPiotr de Bończa Bukowski – jest doktorem habilitowanym nauk humanistycznych, profesorem Uniwersytetu Jagiellońskiego. Pracuje w Instytucie Filologii Germańskiej UJ, pełniąc funkcję Kierownika Pracowni Translacji. Prowadzi badania nad teorią tłumaczenia, praktyką przekładu literackiego i transferu międzykulturowego oraz historią myśli przekładoznawczej. Jest autorem trzech monografii oraz współredaktorem sześciu tomów zbiorowych. Ostatnio wydał książkę Friedricha Schleiermachera drogi przekładu. W kręgu problemów języka i komunikacji (2020). Przez wiele lat był członkiem Rady Programowej serii Pisarze Języka Niemieckiego, która ukazywała się nakładem Wydawnictwa Literackiego.Paweł Zarychta – jest doktorem nauk humanistycznych, pracownikiem Instytutu Filologii Germańskiej UJ, w wolnych chwilach tłumaczem. W pracy naukowej zajmuje się literaturą niemieckojęzyczną XVIII i XIX w., specjalizuje się w badaniach rękopisów niemieckich z tego okresu. W polu jego zainteresowań leżą ponadto polsko-niemiecki transfer literacki, teoria i praktyka przekładu. Jest autorem monografii Spott und Tadel. Lessings rhetorische Strategien im antiquarischen Streit, współredaktorem siedmiu tomów zbiorowych.
Ta pozycja jest dostępna przez Internet. Rozwiń informację, by zobaczyć szczegóły.
Dostęp do treści elektronicznej wymaga posiadania kodu dostępu, który można odebrać w bibliotece.
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej